Importation parallèle

L’importation parallèle se réfère à l’importation de marchandises qu’un fabricant offre déjà sur le marché intérieur, mais généralement à un prix plus élevé.
Les fabricants tentent souvent de discriminer par pays lorsqu’ils vendent leurs produits, c’est-à-dire qu’ils facturent un prix différent en fonction du pays parce que la volonté de payer peut varier de l’un à l’autre. Par exemple un importateur parallèle peut acheter le produit en grandes quantités dans un pays où le prix est bas, puis l’offrir dans un pays où le prix est élevé à un prix légèrement inférieur que celui du fabricant local.
Bien entendu, les différences de prix sont également dues à des différences de taxes sur la valeur ajoutée et d’autres impôts, éventuellement aussi à des distances de transport variables ou à des droits de douane. Elles peuvent aussi être dues à ce qu’on appelle les barrières commerciales non monétaires, c’est-à-dire certaines conditions telles que les déclarations obligatoires du lieu d’origine ou d’autres conditions similaires. Dans ce cas, les fabricants doivent produire des emballages séparés, ce qui peut entraîner des frais plus élevés et donc augmenter les prix.

Exemple :
Katzenfutter AG vend le même produit (de la nourriture pour chats) en Suisse et en Allemagne. Parce que le niveau de salaire est plus élevé en Suisse et que les gens accordent beaucoup d’importance aux chats, la volonté de payer pour ce produit est plus élevée en Suisse qu’en Allemagne. En Suisse, il coûte 10 CHF / kg et en Allemagne, 5,50 EUR / kg. Converti à un taux de 1,6 CHF / euro, cela correspond au prix de 8,8 CHF / kg. Les frais de transport et de douane s’élèvent à 0,50 CHF. Si ce produit est importé de l’Allemagne vers la Suisse, il ne coûte donc plus que 9,30 CHF / kg au lieu de 10 CHF / kg. Il serait donc logique pour un Suisse d’acheter cette nourriture pour chats en Allemagne.

Les importations parallèles sont néanmoins souvent empêchées par le fait qu’un fabricant doit soumettre le produit pour approbation dans un pays, même s’il l’a déjà été dans un autre. L’introduction du principe du Cassis de Dijon a permis de lever cet obstacle : tout produit homologué dans un pays de l’UE est aussi automatiquement homologué en Suisse.

Neuste Artikel

  1. Votations
Dans les cantons de montagne, des moutons ont été dévorés à plusieurs reprises par des loups ces dernières années, ce qui a soulevé des questions sur la biodiversité et la coexistence paci-fique entre les hommes et les animaux. Celles-ci provoquent souvent un clivage entre les cantons de montagne concernés et le Plateau central. Un loup dans la vieille ville de Soleure, d’Aarau ou de Berne ferait presque certainement sensation. Il est donc crucial de clarifier la compétence des cantons dans la régulation des populations, c’est pourquoi une révision partielle a d’abord été discutée.
  1. Votations
Les forces aériennes suisses disposent actuellement de 56 avions de combat. Il s’agit d’ici, plus précisément, de 30 F/A-18 C/D Hornet, qui ont été acquis en 1997. Les 26 F-5 E/F Tiger, qui font partie de la flotte aérienne depuis 1978, sont obsolètes, car ils ne sont que d’un usage limité. Actuellement, tous les 56 avions de combat sont en service pour trois missions principales, la garantie de la souveraineté de l’espace aérien suisse, un service de transport aérien, ainsi que pour observer le trafic aérien quotidien. Avec la fin de leur durée d’utilisation en 2030, l’achat de nouveaux avions de combats ainsi qu’une modernisation du système de défense sol-air ont été décidés au parlement en décembre 2019.

Bleiben Sie informiert

Neuste Diskussionen

Willkommen bei Vimentis
Werden auch Sie Mitglied der grössten Schweizer Politik Community mit mehr als 200'000 Mitgliedern
Tretten Sie Vimentis bei

En vous inscrivant, vous acceptez notre directives pour les blogs